导读求世界杯主题曲《wake wake》又名(《非洲时刻》)的中文歌词哇咔哇咔 非洲时刻你是一个好的战士 你为自己选择了战斗 你为自己做好准备你已经站在前线 每个人都在注视着你 你知道...

今天运困体育就给我们广大朋友来聊聊非洲世界杯,希望能帮助到您找到想要的答案。

求世界杯主题曲《wake wake》又名(《非洲时刻》)的中文歌词

求世界杯主题曲《wake  wake》又名(《非洲时刻》)的中文歌词

哇咔哇咔 非洲时刻

你是一个好的战士 你为自己选择了战斗 你为自己做好准备

你已经站在前线 每个人都在注视着你 你知道这非同寻常 我们将更加靠近彼此 这并不是结束

你倍感压力 但是相信自己 能够渡过难关

当你失落时,请坚强起来 如果你失落,请坚强起来 这是属于非洲的一刻

倾听神灵的声音 是我们的座右铭 不要再等待了 这是你闪光的时刻

人们在欢呼 他们正在期待着 这是属于你的时刻 不要再犹豫

这是属于你的一天 我能感觉到 你正在铺平道路 请相信这一点

如果你失落请坚强起来 当你失落时 请坚强起来 这是属于非洲的时刻

本贴来自天极网群乐社区--

求一首歌,是10年南非世界杯的主题曲,中文版的

vFIFA(国际足联)与索尼音乐娱乐公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)创作并参与制作的歌曲“Waka Waka (This Time For Africa)”[中译:哇咔哇咔(非洲时刻)],被选为2010年南非世界杯官方主题曲。

《Waka Waka (This Time For Africa)》

歌手:Shakira

专辑:Waka Waka

发行时间:2010年4月

歌词:

你是一个好战士,在你选择的战场,站起来,掸净灰尘,重新上路,你正在前线。人人都在关注,你了解情况危急,我们越来越团结,现在还没有结束,压力已经到来,你感受到了,但是你已经获得这一切。相信吧!当你跌倒 爬起来,哦 哦,如果你跌倒你得爬起来,诶 诶,Waka Waka eh eh,这是属于非洲的时刻。请听从你的信仰,这是我们的格言。这是你发光的时刻,不要在队伍里等待,人们在高呼,他们的期望。继续下去满足他们,现在是你的时刻,不要犹豫,今天是你的节日,我感觉得到,是你铺平了道路。相信吧!如果你跌倒,再起来,哦,哦,当你跌倒了,再起来 诶 诶

南非世界杯啦啦队的歌叫什么名字?

waka waka——shakirawaka waka简介FIFA(国际足联)与索尼音乐娱乐公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)创作并参与制作的歌曲“Waka Waka (This Time For Africa)”[中译:哇咔哇咔(非洲时刻)],被选为2010年南非世界杯官方主题曲。届时,夏奇拉将与南非本土组合Freshlyground一同在世界杯闭幕式上表演这首歌曲。 夏奇拉(Shakira) 国际足联主席布拉特表示,“世界杯的球迷们,对于主题曲的关注度不亚于世界杯的吉祥物和标识,它同样也是这项令人激动的体育赛事的重要组成部分。此曲运用了充满非洲特色的节奏,来呈现这项重大的赛事。我非常期待能在世界杯的比赛中听到它,并且在闭幕式上看到夏奇拉与Freshlyground的精彩表演。” 而歌曲的演唱者,拉丁天后夏奇拉则表示,“对于Waka Waka (This Time For Africa)这首歌能被选为2010南非世界杯主题曲,我感到非常荣幸。世界杯是一项世界同欢的赛事,它将不同国家,种族,以及不同地域的人们紧紧联系到一起,而这也正是我的歌曲所想要表达的意义。”同时她也表示,她非常高兴能够与南非本土最知名的音乐组合Freshlyground进行合作。 而Freshlyground中的成员Zolani Mahola则说,“对于能和夏奇拉合作这首歌曲,我们倍感兴奋,这首歌表达了南非世界杯的精神和活力,我们认为这首歌曲,一定能够激发那些在世界各地关注南非世界杯的人们的激情。” 这首世界杯官方主题曲的英语及西班牙语版本将在2010年4月28日对外公布,这张专辑所获得的收益,将用于由FIFA所建立的公益项目中,该项目的收益将用于非洲的公益事业。此外,还有一部分收益会捐赠给由约旦王妃拉妮亚与国际足联主席布拉特共同建立的“1 GOAL”基金。该基金的主要用途,是为世界各地的失学儿童建立重返学校的机会。近日,该基金任命夏奇拉为公益大使,以此来向世界呼吁给每个儿童接受教育的机会。 Waka Waka 是非洲斯瓦西里语中的一个动词,意思是:火焰,热烈的燃烧,闪耀等,在东非诸国通用,同时也是非盟及多国的官方用语。 据悉,在这首歌的MV中,主角将会是梅西和他巴塞罗那的队员拉斐尔·马克思和丹尼·阿尔维斯,MV中这三个球员的部分将于西班牙进行拍摄,而Shakira的部分也正在洛杉矶同步进行。 环球热力兄弟演唱中文版《世界杯狂想曲》。 [编辑本段]waka waka概述 Waka Waka 是非洲斯瓦西里语中的一个动词,意思是:火焰,热烈的燃烧,闪耀等,在东非诸国通用,同时也是非盟及多国的官方用语。 Waka Waka (This time for Africa) 是哥伦比亚歌手夏奇拉(Shakira)所演唱的歌曲,同时也是2010年南 夏奇拉 非世界杯的主题曲。据悉,在这首歌的MV中,主角将会是梅西和他巴塞罗那的队员拉斐尔·马克思和丹尼·阿尔维斯,MV中这三个球员的部分将于西班牙进行拍摄,而Shakira的部分也正在洛杉矶同步进行。 [编辑本段]waka waka歌词 Waka Waka (This Time For Africa) 哇咔哇咔(非洲时刻) Shakira You're a good soldier 你是一个好士兵 Choosing your battles 在选择你的战场 Pick yourself up 站起来 And dust yourself off 掸净灰尘 And back in the saddle 重新上路 You're on the frontline 你正在前线 Everyone's watching 人人都在关注 You know it's serious 你了解情况危急 We're getting closer 我们越来越团结 This isn’t over 现在还没有结束 The pressure is on 压力已经到来 You feel it 你感受到了 But you've got it all 但是你已经获得这一切 Believe it 相信吧 When you fall get up 当你跌倒 爬起来 Oh oh. 哦 哦. And if you fall get up 如果你跌倒 爬起来 Oh oh. 哦 哦. Tsamina mina Zangalewa Cuz this is Africa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa Anawa aa This time for Africa 这是属于非洲的时间 Listen to your god 请听从你的神 This is our motto 这是我们的格言 Your time to shine 你发光的时刻 Dont wait in line 不要在队伍里等待 Y vamos por Todo People are raising 人们在呼喊 Their Expectations 他们的期望 Go on and feed them 继续走去满足他们 This is your moment 现在是你的时刻 No hesitations 不要犹豫 Today's your day 今天是你的节日 I feel it 我感觉得到 You paved the way 是你铺平了道路 Believe it 相信吧 If you get down 如果你趴下 Get up Oh oh. 再起来 哦 哦. When you get down 当你趴下了 Get up eh eh. 再起来 哦 哦. Tsamina mina zangalewa Anawa aa This time for Africa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa Anawa aa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa This time for Africa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa Anawa aa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa This time for Africa Tsamina mina zangalewa Anawa aa Tsamina mina zangalewa Anawa aa This time for Africa This time for Africa 西班牙语版 Waka Waka(Esto es áfrica) Shakira Llego el momento, caen las murallas va a comenzar la única justa de la batallas. No duele el golpe, no existe el miedo quítate el polvo, ponte de pie y vuelves al ruedo. Y la presión que sientes espera en ti, tu gente! Ahora vamos por todo y te acompaña la suerte samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Samina mina ¡eh! ¡eh! waka waka ¡eh! ¡eh! samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Oye tu dios y no estarás solo llegas aquí para brillar lo tienes todo. La hora se acerca es el momento vas a ganar cada batalla ya lo presiento. Hay que empezar de cero para tocar el cielo. Ahora vamos por todo y todos vamos por ellos samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Samina mina ¡eh! ¡eh! waka waka ¡eh! ¡eh! samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Samina mina ¡eh! ¡eh! waka waka ¡eh! ¡eh! samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica

非洲歌曲很火的一首歌

非洲歌曲很火的一首歌是《This Time For Africa》。

夏奇拉的歌曲《哇咔哇咔,非洲时刻》(Wa ka Wa ka(This Time For Africa))是2010年南非世界杯官方指定全球唯一主题曲。

而索马里裔加拿大歌手克南(K'naan)创作并演唱的《飘扬的旗帜》则是本届世界杯的主题歌。《飘扬的旗帜》相当于北京奥运会的《北京欢迎你》,《非洲时刻》则相当于《我和你》。

创作背景:

FIFA(国际足联)与索尼音乐娱乐公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)创作并参与制作的歌曲“Wa ka Wa ka(This Time For Africa)”,被选为2010年南非世界杯官方主题曲。夏奇拉与南非本土组合Freshlyground一同在世界杯闭幕式上表演这首歌曲。

国际足联主席布拉特表示,“世界杯的球迷们,对于主题曲的关注度不亚于世界杯的吉祥物和标识,它同样也是这项令人激动的体育赛事的重要组成部分。此曲运用了充满非洲特色的节奏,来呈现这项重大的赛事。

世界杯主题曲《Wake wake》中文谐音歌词,谁知道

哇咔哇咔(非洲时刻)

Waka Waka (This Time For Africa)

Shakira

You're a good

soldier

你是一个好士兵

Choosing your battles

在选择你的战场

Pick yourself

up

自己站起来

And dust yourself off

掸净灰尘

And back in the

saddle

重新上路

You're on the frontline

你正在前线

Everyone's

watching

人人都在看

You know it's serious

你了解情况危急

We're getting

closer

我们越来越团结

This isn’t over

现在还没有结束

The pressure is

on

压力已经到来

You feel it

你感觉得到

But you've got it

all

但是你已经获得这一切

Believe it

相信吧

When you fall get up

当你跌倒爬起来

Oh

oh.

哦 哦.

And if you fall get up

如果你跌倒爬起来

Oh oh.

哦.

Tsamina mina

Zangalewa

Cuz this is Africa

Tsamina mina eh

eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

This time for

Africa

现在是非洲时间

Listen to your god

请听从你的神

This is our

motto

这是我们的格言

Your time to shine

你的时间会发光

Dont wait in

line

不要在队伍里等待

Y vamos por Todo

People are raising

人们在提高

Their

Expectations

他们的期望

Go on and feed them

继续走去满足他们

This is your

moment

现在是你的时刻

No hesitations

不要犹豫不决

Today's your

day

今天是你的节日

I feel it

我感觉得到

You paved the way

是你铺平了道路

Believe

it

相信吧

If you get down

如果你趴下

Get up Oh oh.

再起来 哦 哦.

When

you get down

当你趴下了

Get up eh eh.

再起来 哦 哦.

Tsamina mina

zangalewa

Anawa aa

This time for Africa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka

eh eh

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

Tsamina mina eh eh

Waka Waka

eh eh

Tsamina mina zangalewa

This time for Africa

Tsamina mina eh

eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

Tsamina mina eh

eh

Waka Waka eh eh

Tsamina mina zangalewa

This time for

Africa

Tsamina mina zangalewa

Anawa aa

Tsamina mina zangalewa

Anawa

aa

This time for Africa

This time for

Africa

其余是斯瓦西里语

“Zaminamina Zaminamina zangalewa Ana wam

a a”的意思可以大意解析为:我醒来,我醒来,闪耀吧!闪耀吧!强大的军队!

Za mina mina eh eh Waka

waka eheh 来吧!来吧!去做吧!去做吧!

Za mina mina zangalewa ana wan a a

这就是要做的事!

Yango hé hé zaminana zangalewa 等待吧!来吧!

Waka

本身为斯瓦西里语(Swahili),是一个动词,意思等同于英语:blaze, burn brightly, burn well,

shine,是一个表达激丨情和美好的词汇。

哇卡哇卡世界杯主题曲mv

世界杯主题曲是《wakawaka》。

WakaWaka是非洲斯瓦西里语中的一个动词,意思是:火焰,热烈的燃烧,闪耀等,在东非诸国通用,同时也是非盟及多国的官方用语。亦一歌名WakaWaka(ThistimeforAfrica)是哥伦比亚歌手夏奇拉(Shakira)所演唱的歌曲,同时也是2010年南非世界杯的主题曲。

据悉,在这首歌的MV中,主角将会是梅西和他巴塞罗那的队员拉斐尔·马克斯和丹尼·阿尔维斯,MV中这三个球员的部分将于西班牙进行拍摄,而Shakira的部分也正在洛杉矶同步进行。既然是shakira演唱的,不出所料还有西班牙语版:WakaWaka(Estoesáfrica)。强烈建议大家试听,相比起英语版,西语版有着拉美人民特有的激情。

创作背景

FIFA(国际足联)与索尼音乐娱乐公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)创作并参与制作的歌曲WakaWaka(ThisTimeForAfrica),中译:哇咔哇咔(非洲时刻),被选为2010年南非世界杯官方主题曲。夏奇拉与南非本土组合Freshlyground一同在世界杯闭幕式上表演这首歌曲。

国际足联主席布拉特表示,世界杯的球迷们,对于主题曲的关注度不亚于世界杯的吉祥物和标识,它同样也是这项令人激动的体育赛事的重要组成部分。此曲运用了充满非洲特色的节奏,来呈现这项重大的赛事。我非常期待能在世界杯的比赛中听到它,并且在闭幕式上看到夏奇拉与Freshlyground的精彩表演。

今天的内容先分享到这里了,读完本文《非洲世界杯__非洲世界杯哇咔哇咔》之后,是否是您想找的答案呢?想要了解更多,敬请关注www.zuqiumeng.cn,您的关注是给小编最大的鼓励。