法国世界杯主题曲
今天运困体育就给我们广大朋友来聊聊法国世界杯,希望能帮助到您找到想要的答案。
- 1、1998世界杯主题曲
- 2、法国世界杯主题曲生命之杯
- 3、为何98年法国世界杯的主题曲是 La Copa De La Vida? 西班牙语,为何没有法语歌曲?法国人大多不是排外吗?
- 4、谁知道1998年世界杯的主题曲?(不是生命之杯)
本文目录导航:
1998世界杯主题曲

1998年法国世界杯主题曲:《生命之杯The Cup of Life》,由波多黎各人瑞奇-马汀(Ricky Martin)用西班牙文演唱:
以下是中西双语歌词:
a vida es Pura pasion
生命是纯粹的热情
Hay que lenar Copa de amor
应该盛满了爱
Para vivir Hay que luchar
并藉以为生
Un corazon Para ganar
心灵必须战斗才能得胜
Como Cain y Abel Es un partido cruel
好比该隐阿贝尔的故事 他是残酷的对手
Tienes que pelear por una estrella
你必须为理想而战
Consigue con honor
坚持荣耀
La copa del amor
赢得爱情圣杯
Para sobrevivir y luchar por ella
为生存奋斗下去
Luchar por ella
为它而战
Luchar por ella
为它而斗
Tu y yo Ale, ale, ale
你和我啊嘞 啊嘞 啊嘞
Go, go, go Ale, ale, ale
冲冲冲啊嘞 啊嘞 啊嘞
Arriba va
向前迈进,
El mundo esta de pie
世界就在我们脚下
Go, go, go Ale, ale, ale
冲冲冲啊嘞 啊嘞 啊嘞
La vida es Competicion
生命有如一场竞赛
Hay que sonar Ser campeon
应该梦想成为冠军
La copa es La bendicion
生命之杯即是祝福
La ganaras Go go go
你将会得到它 冲冲冲
Tu instinto natural Vencer a tu rival
你与生俱来的本能
Tienes que pelear Por una estrella
胜人一筹 你应该为理想而战
Consigue con honor
支持荣耀
La copa del amor
赢得生命之杯
Para sobrevivir y luchar por ella Luchar por ella
为生存战斗下去 为它而战
Luchar por ella
为它而斗
Tu y yo Ale, ale, ale
你和我啊嘞 啊嘞 啊嘞
Go, go, go Ale, ale, ale Arriba va
冲冲冲啊嘞 啊嘞 啊嘞
El mundo esta de pie Go, go, go Ale, ale, ale
世界就在我们脚下 冲冲冲啊嘞 啊嘞 啊嘞
Como Cain y Abel Es un partido cruel
好比该隐阿贝尔的故事 他是残酷的对手
Tienes que pelear por una estrella
你必须为理想而战
Consigue con honor
坚持荣耀
La copa del amor
赢得爱情圣杯
Para sobrevivir y luchar por ella
为生存奋斗下去
Luchar por ella
为它而战
Luchar por ella
为它而斗
Luchar por ella
为它而斗
Tu y yo Ale, ale, ale
你和我啊嘞 啊嘞 啊嘞
Go, go, go Ale, ale, ale
冲冲冲啊嘞 啊嘞 啊嘞
Arriba va
向前迈进,
El mundo esta de pie
世界就在我们脚下
Go, go, go Ale, ale, ale
冲冲冲啊嘞 啊嘞 啊嘞
Tu y yo Ale, ale, ale
你和我啊嘞 啊嘞 啊嘞
Go, go, go Ale, ale, ale
冲冲冲啊嘞 啊嘞 啊嘞
Arriba va
向前迈进,
El mundo esta de pie
世界就在我们脚下
Go, go, go Ale, ale, ale
冲冲冲啊嘞 啊嘞 啊嘞
法国世界杯主题曲生命之杯
法国世界杯主题曲《生命之杯》是一首由波多黎各裔歌手瑞奇·马丁录制演唱的歌曲。
这是一首经典 的世界杯主题曲,1998 年世界杯主题曲之一,演唱者是瑞奇·马汀。该歌曲选自他1998年专辑《让爱继续》,并获得全球30个国家单曲排行的冠军,也是1998年法国世界杯的另一首主题曲。
“生命之杯”在世界杯之后也传播甚广,成为很多足球节目用来烘托气氛的第一选用曲目。歌曲中的鼓乐节奏和号角奏鸣都颇为煽情。歌曲中融合了英语以及西班牙语。
歌曲歌词
The Cup Of Life
Do you really want it (Yeah!)
Do you really want it (Yeah!)
Do you really want it (Yeah!)
(Music)
Go, go, go (Go, go, go)
Ale, ale, ale (Ale, ale, ale)
Go (Go)
Go (Go)
Go (Go)
Go (Go)
Here we go!
The cup of life,
This is the one.
Now is the time,
Don't ever stop.
Push it along,
Gotta be strong,
Push it along,
Right to the top.
Como Cain y Abel
Es un partido cruel
Tienes que pelear por una estrella
Consigue con honor
La copa del amor
Para sobre vivir y luchar por ella
Luchar por ella (Yeah!)
Do you really want it (Yeah!)
Here we go Ale, ale, ale
Go, go, goal Ale, ale, ale
Arriba va El mundo esta de pie
Go, go, goal Ale, ale, ale
La vida es
Competicion
Hay que sonar
Ser campeon
La copa es
La bendicion
La ganaras
Go go go
And when you feel the heat,
The world is at your feet.
No one can hold you down
If you really want it!
Just steal your destiny
Right from the hands of fate.
Reach for the cup of life
'Cause your name is on it!
Do you really want it (Yeah!)
Do you really want it (Yeah!)
Tu y yo, Ale, ale, ale!
Go, go, gol! Ale, ale, ale!
Tonight's the night! We're gonna celebrate!
The cup of life! Ale, ale, ale!
Gotta go and get it.
Do you really want it
Gotta go and get it.
Do you really want it (Yeah!)
The cup of life,
This is the one.
Now is the time,
Don't ever stop.
Push it along,
Gotta be strong,
Push it along,
Right to the top.
Como Cain y Abel
Es un partido cruel
Tienes que pelear por una estrella
Consigue con honor
La copa del amor
Para sobrevivir y luchar por ella (SI!)
Luchar por ella (SI!)
Luchar por ella (Yeah!)
Do you really want it (Yeah!)
Here we go! Ale, ale, ale!
Go, go, goal! Ale, ale, ale!
Tonight's the night! We're gonna celebrate!
The cup of life! Ale, ale, ale!
Un, dos, tres! Ole, ole, ole!
Un, deux, trois! Ale, ale, ale!
Arriba va El mundo esta de pie
Go, go, gol Ale, ale, ale!
Ale, ale (Ale, ale)
Ale, ale (Ale, ale)
Ale, ale (Ale, ale)
Ale, ale, ale!
为何98年法国世界杯的主题曲是 La Copa De La Vida? 西班牙语,为何没有法语歌曲?法国人大多不是排外吗?
La copa de la vida 只是主题曲之一,而且不只有西语版,也有英语版。
从这届世界杯开始,世界杯赛的主题曲不再仅限于一首。另外一首是《我踢球你介意吗》,法语叫《La Courdes Grands》,英文版《Do You Mind If I Play》。
即使是排外也得有必要的交流啊,要不就不会申办世界杯了嘛。
谁知道1998年世界杯的主题曲?(不是生命之杯)
1998:《我踢球你介意吗》�法语:“La Cour des Grands”,英语:“Do you mind if I play”�1998年法国世界杯主题曲1
演唱者:尤索·恩多�Youssou N’Dour & 阿克塞拉·瑞德�Axelle Red
《我踢球你介意吗》是首轻快的歌曲,带着浓烈的热带情调和欢快的吟唱风格。演唱者都不是法国人,歌曲没有明显的法国特点,可能也正应和了世界杯融合交流的主题,并符合法国人喜好出人意料的性格。但很多人认为并不好听。
《生命之杯》�“La Copa De La Vida”�西班牙语�1998年法国世界杯主题曲2
演唱者:瑞奇·马汀�Ricky Martin
瑞奇·马汀是世界级偶像歌手,并引领着拉丁音乐浪潮。该歌曲选自他1998年专辑《让爱继续》�Vuelve,并获得全球30个国家单曲排行榜的冠军,也是1998年法国世界杯的另一首主题曲。《生命之杯》 在世界杯之后也传播甚广,成为很多足球节目用来烘托气氛的第一选用曲目。歌曲中的鼓乐节奏和号角奏鸣都颇为煽情。
今天的内容先分享到这里了,读完本文《法国世界杯主题曲》之后,是否是您想找的答案呢?想要了解更多,敬请关注www.zuqiumeng.cn,您的关注是给小编最大的鼓励。
本文来自网络,不代表本站立场,转载请注明出处:https://www.zuqiumeng.cn/wenda/1684971.html