曼联队歌原曲出处
今天运困体育就给我们广大朋友来聊聊曼联队,希望能帮助到您找到想要的答案。
曼联队歌作者是谁?

最佳答案曼联队歌最常见的版本是gloryglorymanunited(以下简称为GGMU)这个,GGMU 的旋律最最早来自基督教信徒聚会时的赞美诗《喂,兄弟,你将在迦南圣地的海岸边和我相会吗?》。. 这个长得出奇的歌名,大概就是这歌的第一句词。歌曲的作者叫W. 斯蒂夫,现在除了音乐史家大概已经没有几个人知道他的名字了。可是他留下的这个曲调却传遍了全世界,人们给他填上各种歌词,在曲作者一栏里却经常写“佚名“、“民歌“或“无名氏“。
1983年, 曼联打进足总杯决赛, 于是发行了现在我们耳熟能详的
Glory, glory, Man United,
Glory, glory, Man United,
Glory, glory, Man United,
And the reds go marching on, on, on.
Just like the Busby Babes in Days gone by
We’ll keep the Red Flags flying high
You’ve got to see yourself from far and wide
You’ve got to hear the masses sing with pride
United! Man United!
We’re the boys in Red and we’re on our way to Wem-ber-ly
Wem-ber-ly! Wem-ber-ly!
We’re the famous Man United and we’re going to Wem-ber-ly
Wem-ber-ly! Wem-ber-ly!
We’re the famous Man United and we’re going to Wem-ber-ly
In Seventy-Seven it was Docherty
Atkinson will make it Eighty-Three
And everyone will know just who we are
They’ll be singing ’Que Sera Sera’
United! Man United!
We’re the boys in Red and we’re on our way to Wem-ber-ly
Wem-ber-ly! Wem-ber-ly! We’re the famous Man United and we’re going to Wem-ber-ly
Wem-ber-ly! Wem-ber-ly!
We’re the famous Man United and we’re going to Wem-ber-ly
Glory, glory, Man United,
Glory, glory, Man United,
Glory, glory, Man United,
And the reds go marching on, on, on.
曼联队歌有几首,都是什么名字
最佳答案有四首
1、《Lift It High》
《Lift It High》是一首英文歌曲,是曼彻斯特联队第一首队歌。
2、《Glory Glory Man United》
中文名:光荣属于曼联
原作者:朱莉娅.沃德.豪
Glory Glory Man United为曼彻斯特联队的第二首队歌,曲调高昂,催人奋进,每次听到它都感觉义气昂扬,充满了英雄主义的斗志豪情,也充分体现了曼联作为当今世界足坛豪门俱乐部的雄伟霸气.随着历史的发展,这首歌共有三个版本,其中第二个版本最为流行。
3、《Sing Up For The Champions》
《Sing Up For The Champions》为曼联第三首队歌,是欢庆球队夺冠的歌曲,歌曲创作于上世纪90年代中后段曼联鼎盛时期。旋律欢快激昂,令人兴奋不已。尤其是当高歌出几位当家球星的名字,那种油然而生的自豪感无可言语。
4、《Come on you reds Manchester United》
中文名:加油,红魔曼联!
《Come on you reds Manchester United》为曼彻斯特联队第四首队歌。
扩展资料
曼彻斯特联足球俱乐部位于英国英格兰西北区曼彻斯特郡曼彻斯特市,英文名Manchester United Football Club,简称ManUtd或MUFC,中文简称曼联,其前身“牛顿·希斯”于1878年由兰开夏郡和约克郡铁路公司的工人在牛顿希斯工地上成立。
1902年球队改组并改名曼联,现为英格兰足球超级联赛俱乐部,曼联的球队主场为“梦剧场”老特拉福德球场,1910年启用至今。
曼联是英格兰足球史上最为成功的俱乐部之一,也是欧洲乃至世界最具有影响力最成功的球队之一,共获得20次英格兰顶级联赛冠军,12次英格兰足总杯冠军,5次英格兰联赛杯冠军。在欧洲赛场上,曼联共获得3次欧洲冠军联赛冠军,
1次欧洲足联欧洲联赛冠军,1次欧洲优胜者杯和1次欧洲超级杯冠军,与尤文图斯、拜仁慕尼黑、阿贾克斯、切尔西并列为欧洲大满贯球队。在世界赛场上,曼联共获得1次丰田杯冠军,1次国际足联俱乐部世界杯冠军。
曼联中场休息时的队歌
最佳答案GLORY GLORY MAN UNITED(光荣属于曼联)
Glory Glory Man United为曼彻斯特联队的第二首队歌,曲调高昂,催人奋进,每次听到它都感觉义气昂扬,充满了英雄主义的斗志豪情,也充分体现了曼联作为当今世界足坛豪门俱乐部的雄伟霸气.而这首经典歌曲的来源却是出自一首不朽的且流传已久的经典歌曲:The Battle Hymn of the Republic(共和国战歌).
这首歌的最初还是起源于英格兰,它来自清教信徒聚会时的赞美诗 Oh brothers, will you meet us on Canaan's happy shore, 后来清教徒大量涌入美洲大陆,衍生了许多其它版本.1861 年,为了纪念被杀害的著名废奴主义者约翰.布朗,美国人在旋律基础上为他编了一首 John Brown’s Body, 后来在联邦军队中广为传唱.这首歌,或者说是这首旋律,在美国历史上占有非常重要的地位.据后来的考证,该曲可能是由一个叫William Steffe的人收集整理的并把它加上词,变成了"Battle Hymn of the Republic”的前身—"John Brown's Body”“约翰布朗的尸体正在坟墓中腐烂,但他的灵魂却在和我们并肩前进!" 后来,Julia Ward Howe 女士把它改编为美国历史上最著名的The Battle Hymn of the Republic (共和国战歌).
而曼联的这首 Glory Glory Man United 来自什么呢,这首歌是直接根据《共和国战歌》改编而来.其实,20 世纪 60 年代,热刺球迷就用过这个旋律了,但曼联球迷在 1986 年足总杯决赛中发行了现在这首耳熟能详的 Glory Glory Man United. 1994 年,英国摇滚乐队 Status Quo 还出了一首单曲 Come on You Reds 在当时英国非常流行,曾经占据了英国单曲排行榜第一名位置两周,有意思的是,参与这首歌创作的 Francis Rossi, 是个热刺球迷.其实历史上,不只热刺,利兹球迷也用过这个旋律改编成球迷歌曲.但确实是曼联球迷把它发扬光大. 如今我们在欣赏着那激动昂扬的旋律时,可曾想到那也曾经激励着在残酷战争中前赴后继,英勇顽强的士兵们去夺取一个又一个的胜利.在战乱的历史年代,这样神圣的歌曲让人们得到精神和心灵的激发,忘却了恐惧,指引着战争前进的脚步.而作为如今和平年代里,在拼争激烈的足球场上,同样我们每个球迷也在听着这首歌曲而心潮澎湃.
歌词及中文翻译
Glory, glory, Man United, 光荣属于曼联,
Glory, glory, Man United, 光荣属于曼联,
Glory, glory, Man United, 光荣属于曼联,
And the reds go marching on on on. 红色军团勇往直前.
Just like the Busby babies in days gone by, 就像曾经那些“巴斯比的孩子们”一样, We'll keep the Red Flags flying high, 我们要让红魔的旗帜高高地飞扬,
You've got to see yourself from far and wide, 你将随处亲眼目睹,
You've got to hear the masses sing with pride: 你将听到人们自豪的歌唱:
United! Man United! 曼联!曼联!
We're the boys in red and we're on our way to Wemberly! 我们是红色的少年,我们前进在通往温布利的路上!
Wemberly! Wemberly! 温布利!温布利!
We're the famous Man United and we're going to wembley! 我们是伟大的曼联,我们前进在通往温布利的路上!
In Seventy-seven it was Docherty, 1977年多切蒂的球队成功登顶,
Atkinson will make it Eighty-three, 阿特金森夺得冠军是1983年,
And everyone will know just who we are, 全人类都知道我们是谁,
They'll be singing "Que Sera Sera", 所有人将唱一首“世事不可强求”,
United! Man united! 曼联!曼联!
We're the boys in red and we're on our way to Wemberly! 我们是红色的少年,我们前进在通往温布利的路上!
wembley! wembley! 温布利!温布利!
We're the famous Man United and we're going to wembley! 我们是伟大的曼联,我们前进在通往温布利的路上!
Glory, glory, Man United, 光荣属于曼联,
Glory, glory, Man United, 光荣属于曼联,
Glory, glory, Man United, 光荣属于曼联,
And the reds go marching on on on! 红色军团勇往直前!
曼联的队歌
最佳答案Glory Glory Man United 光荣光荣曼联的曲调来自于另一首歌曲"共和国的战斗赞美诗".
早在上世纪六十年代,这首曲子就被曼联的球迷们广泛传唱.到了九十年代,更经常被曼联的对手的球迷们篡改歌词来唱用来嘲弄曼联的支持者们,如改成"谁他妈的是曼联".
由此,曼联的球迷们也开始渐渐地改动歌词来回应对手的球迷们,尤其是当曼联攻破对方的球门时.
"共和国的战斗赞美诗"这首曲子被球迷们做为球队的歌曲来唱,曼联不是第一个.热刺队是最早开始用这首曲子的.这后利兹联也采用了这首曲子,改成了"光荣光荣利兹联"
我看了"共和国的战斗赞美诗"的英文歌词,主旋律和曼联的歌词很相象,也是"光荣光荣哈里路亚".其它的地方有相象之处,我想歌词可能找不到具体的填词人,是球迷们根据自己的球队需要的内容改的,传唱开来,慢慢形成共识的吧.
今天的内容先分享到这里了,读完本文《曼联队歌原曲出处》之后,是否是您想找的答案呢?想要了解更多,敬请关注www.zuqiumeng.cn,您的关注是给小编最大的鼓励。
本文来自网络,不代表本站立场,转载请注明出处:https://www.zuqiumeng.cn/wenda/1388606.html